Difference between revisions of "Template talk:Навигация/Пришельцы"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивалентами. | Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивалентами. | ||
:Ссылки там и остаются на названия с английскими эквивалентами, отображать их в шаблоне особого смысла не вижу (выглядит громоздко). Но оставлю, как пожелаете. --[[User:Farpost|Farpost]] | :Ссылки там и остаются на названия с английскими эквивалентами, отображать их в шаблоне особого смысла не вижу (выглядит громоздко). Но оставлю, как пожелаете. --[[User:Farpost|Farpost]] | ||
+ | Пусть пока так, потом посмотрим, ок? |
Revision as of 13:44, 10 August 2010
Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивалентами.
- Ссылки там и остаются на названия с английскими эквивалентами, отображать их в шаблоне особого смысла не вижу (выглядит громоздко). Но оставлю, как пожелаете. --Farpost
Пусть пока так, потом посмотрим, ок?